25 de abr. de 2010
Legalização 2010 Rio
Desde Janeiro de 2010 o consulado do Rio, para legalização de documentos para processo de cidadania Italiana direto na Itália ou qualquer gênero de legalização, só está aceitando como comprovante de residência a quitação eleitoral, com endereço na mesma comprovando a sua residência de no mínimo 01 ano.
24 de abr. de 2010
« Curso de Italiano » Parte 04 - Conversação 01
Conversação - Lezione 1
(italiano / port / pronúncia)MATTEO:
Ciao, Giuliana, come va?
Oi, Giuliana, como vai?
Tchiau, Djiuliana, come vá?
GIULIANA:
Molto bene. E tu?
Muito bem, e você?
Molto bene, e tu?
MATTEO:
Bene, sono felice di vederti ancora. Ma dimmi, dove vai?
Bem, estou feliz por te encontrar novamente. Mas, me diga, aonde vai?
Beme, sono felitche di vederti ancora. Má dímmi, dove vai?
GIULIANNA:
Vado al cinema.
Vou ao cinema.
Vádo al tchínema.
MATTEO:
Davvero? Anche noi andiamo al cinema. Lei è mia sorella, Roberta.
Verdade? Nós também vamos ao cinema. Esta é minha irmã Roberta.
Davvéro? Anque noi andiamo al tchínema. Lei é mia sorélla, Roberta.
GIULIANA:
Ciao Roberta. Piacere di conoscerti.
Oi, Roberta. Prazer em conhecê-la.
Tchiau Roberta. piatchere di conocherti.
ROBERTA:
Ciao Giulina, perchè non vieni con noi? Poi possiamo mangiare qualcosa e chiacchierare um po'.
Oi Giuliana, porque não vai ao cinema conosco. depois podemos comer alguma coisa e conversar um pouco.
Tchiau Djiuliana, perquê non vieni con noi? Poi possiamo mandjiare qualcosa e quiiaquerare um pó.
GIULIANA:
Va bene, andiamo!
Está bem, vamos então.
Vá bene, andiamo!
MATTEO:
Non C'è fretta. Abbiamo ancora mezz'ora.
Não tenha pressa. Ainda temos meia hora.
Non tche fretta. abbiamo ancora metsóra.
GIULIANA:
Perchè?
Porque?
Perquê?
MATTEO:
Perché il fil comincia alle 20.30.
Porque o filme começa as 20.30.
Perquê il film comintchia ale 20:30.
GIULIANA:
E dopo il cinema?
E depois do cinema?
E dopo il tchinema?
MATTEO:
Dopo il cinema tu vai a casa, vero Roberta?
Depois do cinema, você vai para casa, não é Roberta?
Dopo il tchinema tu vi a casa, véro Roberta?
ROBERTA:
A dire il vero...
Para falar a verdade...
A díre il véro...
22 de abr. de 2010
MInhas Certidões
Pessoal,
Consegui que um amigo enviasse meus Docs à Itália para serem "apreciados" no comune. Uma pessoa levou as xerox do meus docs para o responsável no comune dar uma olhadinha pra ver como estão...
Como sabem, existem alguns erros em minhas certidões, erros bobos, mas que podem travar o processo dependendo de quem o analisará.
A pessoa no comune deu uma olhada e, ao ver dele, ele deixaria passar mas colocaria um ressalva dizendo que eram erros de "grafia" ou coisa assim...
ele complementou dizendo que, se eu pudesse corrigir, melhor ainda.
Enfim, não sei bem ainda se vou corrigir, mas, pelo que entendi, se eu der entrada na Itália naquele comune com aquele cara, vai passar...rsrs
Consegui que um amigo enviasse meus Docs à Itália para serem "apreciados" no comune. Uma pessoa levou as xerox do meus docs para o responsável no comune dar uma olhadinha pra ver como estão...
Como sabem, existem alguns erros em minhas certidões, erros bobos, mas que podem travar o processo dependendo de quem o analisará.
A pessoa no comune deu uma olhada e, ao ver dele, ele deixaria passar mas colocaria um ressalva dizendo que eram erros de "grafia" ou coisa assim...
ele complementou dizendo que, se eu pudesse corrigir, melhor ainda.
Enfim, não sei bem ainda se vou corrigir, mas, pelo que entendi, se eu der entrada na Itália naquele comune com aquele cara, vai passar...rsrs
15 de abr. de 2010
Conheça + Itália - 02
Onde se fala o Italiano?
O Italiano descende do Latim (para ser mais exacto, descende do dialecto Latino também comummente referido como Latim Vulgar)
O Italiano é a língua oficial em Itália e San Marino (São Marinho). Adicionalmente, o Italiano é falado nos Cantões Suíços de Ticino (Tessino) e Grigioni (Grisões). Em algumas partes do Canadá, o Italiano é ensinado na escola como a segunda língua. Também nos Estados Unidos e Grã-Bretanha, o Italiano é bastante ensinado nas escolas secundárias surgindo logo após o Espanhol, Francês e Alemão.
« Curso de Italiano » Parte 03
O básico é... o básico né...
Situações Rotineiras - 01
(port / italiano / pronúncia)
Sim
Sì
sí
Não
No
nô
Bom dia
Buon giorno
buôn djôrno
Boa tarde
Buon pomeriggio
buôn pomeridjío
Boa noite
Buona sera (chegada)/ notte (despedida)
buôna céra/nóte
Obrigado (a)
Grazie
grátsi
Por favor
Per favore
per favôre
Desculpe
Scusa/Mi dispiace
escúsa/mi dispiátche
13 de abr. de 2010
« Curso de Italiano » Parte 02
Conhecer o alfabeto italiano é de extrema importância.
Parte 02
Alfabeto
Alfabeto
O alfabeto italiano é composto de 21 letras:
A (a)
B (bi)
C (ci)
D (di)
E (e)
F (effe)
G (gi)
H (acca)
I (i)
L (elle)
M (emme)
N (enne)
O (o)
P (pi)
Q (qu)
R (erre)
S (esse)
T (ti)
U (u)
V (vi ou vu)
Z (zeta)
As letras J (i lunga), K (cappa), W (doppia vu), X (ics) e Y (i greca ou ipsilon) não fazem parte do alfabeto italiano moderno, mas podem aparecer em palavras de origem estrangeira.
11 de abr. de 2010
Negativa de Naturalização
Pessoal,
Uma amiga me disse que estava com quase todos os documentos prontos quando...
...
...
...
descobriu que o bisavô dela havia se NATURALIZADO!!!!!!!!!!
...
...
...
...#*$&¨*$#$
...
...
...da raiva né?
como ela mesma me disse...Que italiano frouxo!
Mas como assim se naturalizou?
Simples, ele virou brasileiro... e antes de ter qualquer filho. (no caso, o avô da minha amiga nasceu após ele ter se naturalizado)
Então se ele tivesse um filho antes de se naturalizar, o filho teria direito?
SIM!!!
Segue abaixo o portal para consultarem se o italiano de vocês se naturalizou brasileiro ou não.
http://portal.mj.gov.br/estrangeiros/data/Pages/MJ15F4A0A2ITEMID1943A84F3F9B4EAE99403BF09D77B078PTBRNN.htm
Uma amiga me disse que estava com quase todos os documentos prontos quando...
...
...
...
descobriu que o bisavô dela havia se NATURALIZADO!!!!!!!!!!
...
...
...
...#*$&¨*$#$
...
...
...da raiva né?
como ela mesma me disse...Que italiano frouxo!
Mas como assim se naturalizou?
Simples, ele virou brasileiro... e antes de ter qualquer filho. (no caso, o avô da minha amiga nasceu após ele ter se naturalizado)
Então se ele tivesse um filho antes de se naturalizar, o filho teria direito?
SIM!!!
Segue abaixo o portal para consultarem se o italiano de vocês se naturalizou brasileiro ou não.
http://portal.mj.gov.br/estrangeiros/data/Pages/MJ15F4A0A2ITEMID1943A84F3F9B4EAE99403BF09D77B078PTBRNN.htm
9 de abr. de 2010
« Conheça + Itália » Parte 01
Regiões da Itália
As vinte regiões da Itália são a primeira subdivisão do país, tendo sido instituídas com a Constituição de 1948 com o objetivo de reconhecer, proteger e promover a autonomia local.
Cada região se divide em províncias, com a única exceção de Vale de Aosta, onde a mesma região exerce as funções provinciais. No total existem 109 províncias (110 considerando também a Vale de Aosta como província).
A subdivisão seguinte é constituída pelas comunas. Em toda a Itália há 8101 comunas.
Região / Capital / Província / Municípios
Regione / Capoluogo / Province / Comuni
Regione / Capoluogo / Province / Comuni
Capoluogo: Milão
Province: Bérgamo, Bréscia, Como, Cremona, Lecco, Lodi, Mântua, Milão, Monza e Brianza, Pavia, Sondrio, Varese.
Comuni: 1.546
Regione: Campania
Capoluogo: Napoles
Province: Avellino, Benevento, Caserta, Nápoles, Salerno.
Comuni: 551
Regione: Lacio
Capoluogo: Roma
Province: Frosinone, Latina, Rieti, Roma, Viterbo
Comuni: 378
Regione: Sicilia
Capoluogo: Palermo
Province: Agrigento, Caltanissetta, Catânia, Enna, Messina, Palermo, Ragusa, Siracusa, Trápani.
Comuni: 390
Regione: Vêneto
Capoluogo: Veneza
Province: Belluno, Pádua, Rovigo, Treviso, Veneza, Verona, Vicenza.
Comuni: 581
Regione: Piemonte
Capoluogo: Turim
Province: Alexandria, Asti, Biella, Cuneo, Novara, Turim, Verbano Cusio Ossola, Vercelli.
Comuni: 1.206
Regione: Puglia
Capoluogo: Bari
Province: Bari, Barletta-Andria-Trani, Bríndisi, Lecce, Foggia, Táranto.
Comuni: 258
Regione: Emilia-Romanha
Capoluogo: Bolonha
Province: Bolonha, Ferrara, Forlì-Cesena, Módena, Parma, Piacenza, Ravenna, Reggio Emilia, Rímini.
Comuni: 341
Regione: Toscana
Capoluogo: Florença
Province: Arezzo, Florença, Grosseto, Livorno, Lucca, Massa-Carrara, Pisa, Pistoia, Prato, Siena.
Comuni: 287
Regione:Calábria
Capoluogo: Catanzaro
Province: Catanzaro, Cosenza, Crotone, Reggio Calabria, Vibo Valentia.
Comuni: 409
Regione: Sardenha
Capoluogo: Cagliari
Province: Cagliari, Carbonia-Iglesias, Medio Campidano, Nuoro, Ogliastra, Olbia-Tempio, Oristano, Sássari.
Comuni: 377
Regione: Ligúria
Capoluogo: Gênova
Province: Gênova, Impéria, La Spezia, Savona.
Comuni: 235
Regione: Marche
Capoluogo: Ancona
Province: Ancona, Ascoli Piceno, Fermo, Macerata, Pesaro e Urbino.
Comuni: 246
Regione: Abruzzo
Capoluogo: L'Aquila
Province: Chieti, L'Aquila, Pescara, Teramo.
Comuni: 305
Regione: Friuli-Venezia Giulia
Capoluogo: Trieste
Province: Gorizia, Pordenone, Trieste, Údine.
Comuni: 219
Regione: Trentino-Alto Adige
Capoluogo: Trento
Province: Bolzano/Bozen, Trento.
Comuni: 339
Regione: Úmbria
Capoluogo: Perúsia
Province: Perúsia, Terni.
Comuni: 92
Regione: Basilicata
Capoluogo: Potenza
Province: Matera, Potenza.
Comuni: 131
Regione: Molisse
Capoluogo: Campobasso
Province: Campobasso, Isérnia.
Comuni: 136
Regione: Vale de Aosta
Capoluogo: Aosta
Province: - Não existe
Comuni: 74
7 de abr. de 2010
« Curso de Italiano » Parte 01
Estarei postando no blog um mini-curso de italiano, retirado de diversas fontes.
Quem não está estudando ainda, é bom ir se preparando...
A primeira parte é basicamente pra aprender a falar que não sabe p... nenhuma de italiano.
Parte 01
(port / italiano / pronúncia)
Não falo italiano
Non parlo italiano
non par-lo i-ta-li-a-no
Não sei
Non lo so
non lo só
Não compreendo
Non capisco
non ka-pis-ko
Alguém aqui fala português?
C'è qualcuno che parla portoghese?
tché kual-ku-no ke par-la por-to-gue-se
O (A) senhor (a) fala português/inglês
Parla portoghese/inglese/
par-la por-to-gue-se/in-gle-ze/
Por favor, fale mais devagar
Per favore, parli più lentamente
per fa-vo-re par-li piu len-ta-men-te
Por favor, escreva isso para mim
Me lo scriva, per favore
me lo skri-va per fa-vo-re
Eu me perdi (dito por um homem/uma mulher)
Mi sono perso/persa
mi so-no per-so/per-sa
Quem não está estudando ainda, é bom ir se preparando...
A primeira parte é basicamente pra aprender a falar que não sabe p... nenhuma de italiano.
Parte 01
(port / italiano / pronúncia)
Não falo italiano
Non parlo italiano
non par-lo i-ta-li-a-no
Não sei
Non lo so
non lo só
Não compreendo
Non capisco
non ka-pis-ko
Alguém aqui fala português?
C'è qualcuno che parla portoghese?
tché kual-ku-no ke par-la por-to-gue-se
O (A) senhor (a) fala português/inglês
Parla portoghese/inglese/
par-la por-to-gue-se/in-gle-ze/
Por favor, fale mais devagar
Per favore, parli più lentamente
per fa-vo-re par-li piu len-ta-men-te
Por favor, escreva isso para mim
Me lo scriva, per favore
me lo skri-va per fa-vo-re
Eu me perdi (dito por um homem/uma mulher)
Mi sono perso/persa
mi so-no per-so/per-sa
5 de abr. de 2010
Reportagem Cidadania Italiana
TRIBUNA DE 04/04/10
Pessoal,
alguém leu o jornal A TRIBUNA aqui de Vitória - ES de domingo dia 04/04/10?
Saiu uma reportagem de duas páginas sobre o processo de cidadania.
Se conseguir posto aqui.
alguém leu o jornal A TRIBUNA aqui de Vitória - ES de domingo dia 04/04/10?
Saiu uma reportagem de duas páginas sobre o processo de cidadania.
Se conseguir posto aqui.
e agora?
Aqui estou eu..., com todas as certidões em mãos...
eu - nascimento
pai - nascimento e casamento
avô - nascimento e casamento
bisavô - nascimento, casamento e óbito
tataravô italiano - nascimento, casamento e óbito
e agora???
preciso retificar? não preciso?
realmente tenho que buscar ajuda para que alguém olhe minhas certidões e me diga. Tudo bem que já tive algumas respostas, mas não custa nada tirar a prova dos nove né... :)
eu - nascimento
pai - nascimento e casamento
avô - nascimento e casamento
bisavô - nascimento, casamento e óbito
tataravô italiano - nascimento, casamento e óbito
e agora???
preciso retificar? não preciso?
realmente tenho que buscar ajuda para que alguém olhe minhas certidões e me diga. Tudo bem que já tive algumas respostas, mas não custa nada tirar a prova dos nove né... :)
Assinar:
Postagens (Atom)