27 de mar. de 2010

chegou o nascimento do italiano

chegou chegou chegou!

A certidao de nascimento do meu tataravo italiano!!!
Foi emitida em 24/02/10 e me enviada por volta do dia 05/03/10 (pq demorei pra enviar a grana). Chegou aqui hoje...

Como consegui? Quanto custou? Hehe... Acho que posto depois.

Ah, desculpem os erros de ortografia. Estou postando as vezes do meu celular...

Retificação

Hoje peguei alguns documentos onde dizem os valores que foram pagos por uma pessoa que fez o processo completo de retificação em 2001. Vou expor abaixo os valores para vocês terem idéia.
Recebi cópias dos recibos pagos ao projeto NOSSAS RAÍZES (que também faz retificações além de fazer o processo completo de cidadania) há alguns anos atráz. Os valores não foram baixos não, mas também as retificações foram muitas.

Segundo os documentos, foram pagos um total de R$2.266,20 em 2001, divididos em duas fases:

1ª fase
- documentos a retificar
- ação judicial
- tradução doc.italiano
- tradução doc. policia federal
- despesas adm
- honorários
total pago R$1.284,00

2ª fase
- 2ª vias retificadas
- 2ª vias simples
- tradução
- reconhecimento de firma
- tradução militar
- xerox
- despachante
- despesas adm
- 20% projeto nossas raízes
total pago R$982,20

TOTAL GERAL: R$2.266,20

Chegou o q?

hehe, desculpem,
já já posto aqui o que chegou...

mas...

CHEGOU!!!

^^

chegouuuu!

chegooooouuu!ll

24 de mar. de 2010

Cumpra-se

Ontem consegui com o amigo Franco alguns documentos muito importantes.
Ele me deu cópias de exemplos de retificações em certidões, parecer do juíz e também do "cumpra-se" para os cartórios corrigirem os erros constados nas certidões. Tive oportunidade também de ver alguns documentos antes e depois de serem retificados.

22 de mar. de 2010

Longa jornada...

É pessoal,
não é fácil, mas não vou desistir.

A quantia que gastei até agora não foi pouca não, e ainda tem muito pela frente. Se eu precisar retificar os documentos, vou ter de gastar com advogado e tudo o mais...

=/

19 de mar. de 2010

Retificar?

É pessoal,
ainda estou vasculhando se vou precisar retificar meus documentos ou não. Não identifiquei muitos erros em minhas certidões mas, se um erro desses for acabar com tudo...melhor previnir...

Agora quero saber como fazer para averbar o casamento de alguém em sua certidão de nascimento...

11 de mar. de 2010

Retificar ou não?

eis a questão... Retificar ou não?
até que os erros das minhas certidões não são tãaaao ruins... mas...
o que eu faço???

Arquivo Público

Terça feira 09/03 fui no arquivo público aqui em Vitória. Eles têm dados do italiano como nascimento, casamento e óbito e, portanto, já possuem cópias das certidões. Pedi uma cópia do Registro de entrada do imigrante e o documento vêm com muitas informações, principalmente referente à entrada no Brasil. Depois posto aqui mais dados.
Conversei com o Técnico e ele me deu alguns dicas sobre o processo de cidadania. Acabei descobrindo que ele é meu parente distante, pelo lado dos Francischetto (minha avó), e descobri também que posso protocolar o processo pelo lado dos Francischetto também...

6 de mar. de 2010

"abrasileiramentos"

Alguns "abrasileiramentos" em minhas certidões,

luigia - luiza - luiggia
minet - minett - minetti - mineti- mineli
giuseppe - giusepe - josé
altoé - altoè - altoe - daltoe - toé - toè
giovanna - geovana - giovana - joana - joanna
giovanni - joão

Resumo Atualizado

Como já havia escrito,
estou em busca de reconhecer a minha Cidadania Italiana (por sangue), a qual tenho direito.
A cidadania italiana baseia-se no princípio do ius sanguinis (direito de sangue), pelo qual o filho nascido de pai italiano ou de mãe italiana é italiano; no caso, meu tataravô é Italiano.
Consegui reunir praticamente todas as certidões que preciso em menos de dois meses, só falta agora a certidão de nascimento do Italiano. Então, Já possuo em mãos:

Felipe Paiva Altoé (EU) - NASCIMENTO
José Paulo Altoé (PAI) - NASCIMENTO E CASAMENTO
Amélio Altoé (AVÔ) - NASCIMENTO E CASAMENTO
João Altoé (BISAVÔ) - NASCIMENTO, CASAMENTO E ÓBITO
Giuseppe Altoé -José- (TATARAVÔ ITALIANO) - CASAMENTO E ÓBITO (FALTA NASCIMENTO)
Giovanna Rui (Joana Altoé) - (TETRA) - ÓBITO (não obrigatória)


Meu problema agora é verificar minuciosamente erros, inconsistências e abrasileiramentos nas certidões. Tudo para descomplicar para o consulado e para a Itália.

Depois de olhar tudo com cuidado, vou verificar se precisarei de retificações ou possíves correções por erro de digitação do próprio cartório.

ah, claro, a certidão do Italiano eu vou ter que conseguir diretamente na Itália, mas como vou proceder eu conto em outro post... é dureza viu...

conto depois as outras etapas também,
vou ter que reconhecer firma das assinaturas das certidões, vou ter que traduzir tudo para o Italiano (em tradutor juramentado e cadastrado no consulado), vou ter que ir no Arquivo público do estado para conseguir o registro de entrada do Italiano (que já localizei pela internet, mas tenho que solicitar o papel), etc, etc, etc...

enfim,


Tenho duas opções:

1º - dar entrada no processo no Brasil e aguardar pelo menos uns 5 anos. (Neste caso, quem deve dar entrada no processo é o meu Pai, e me incluir no processo dele)
2º - dar entrada diretamente na Itália e aguardar alguns meses, mas o custo é muito muito alto.

provavelmente, vou acabar fazendo os dois. Primeiro no Brasil e depois...

Certidão INTEIRO-TEOR

Alguns consulados realmente já estão pedindo, mas quero deixar claro que este pedido é do consulado no Brasil. Não é a Itália que está cobrando...
Será que esses fila da p... não sabem que é um saco pra conseguir a de inteiro teor? além de ser muito mais caro pra traduzir e blablabla.
Tenho lido algumas coisas sobre como conseguir a certidão de Inteiro teor, e tudo que li só me desanimou... mas, quando solicitei no cartório de Matilde ha alguns dias uma certidão de inteiro teor, não me pediram nada...

Agradecimento

Mais uma vez quero agradecer ao meu amigo Franco, que têm me ajudado além do que pode imaginar.
Sobre dar entrada no processo diretamente na Itália:
Ontem consegui umas cópias da identidade italiana provisória (antes de tirar a cidadania italiana), a certidão italiana definitiva, cópias do comprovante que o guarda emite quando comprova a residência na Itália, o famoso KIT para pedir a permissão (o que enviamos pelo correio), o formulário do código fiscal (CPF italiano), etc, etc, etc.

Quase completo

Chegaram ontem as certidões de Conceição do Castelo e de Castelo.
Agora tenho quase todas, só fala a certidão de nascimento do italiano, meu tataravô Giuseppe Altoé (JOSÉ ALTOÉ).

4 de mar. de 2010

Casamento do Tataravô - INTEIRO TEOR

Chegou a certidão que pedi em Matilde - ES. Foi emitida em 02/03 e chegou aqui hoje dia 04/03, por carta... e nem registrada...enfim.
A Certidão de casamento é a do meu Tataravô, Giuseppe Altoé com Luigia Maria Minet.
Pedi a certidão de Inteiro Teor, pois existia averbações/alterações judiciais.

A averbação foi como segue:

- onde se lê natural do reino da Itália; LEIA-SE NASCIDO NA COMUNE DE CORDIGNANO, PROVÍNCIA DE TREVISO ITÁLIA, EN DATA DE 22 DE ABRIL DE 1876;

- onde consta filho de ALtoé Giovanni e de Poni Giovanna; LEIA-SE ALTOÉ GIOVANNI E RUI GIOVANA. (PROCESSO DE 14/11/1996)

Depois coloco uma cópia dela aqui.

Cade?

Fico imaginando onde foi parar as certidões que solicitei semana passada em Castelo e em Conceição do Castelo...
Hoje olhei no site dos Correios e lá diz que foi entregue no dia 02/03...
E hoje chegou a que pedi em Matilde, que solicitei beeem depois...

Livro da Familia Altoé

Foi encontrado o Livro da Familia Altoé! ^^
vou pegar hoje...
o que é?
É um livreto com muitas informações sobre minha familia. Vou pegar e depois conto mais.

2 de mar. de 2010

Casamento do Tataravô

Paguei ontem a certidão de casamento do tataravô,
agora é só aguardar receber...

Aguardando

Continuo aguardando as certidões que solicitei em Castelo e Conceição do Castelo...